Flowers 14

is anybody

(Note: In Japanese, the words for ‘listen’ and ‘chrysanthemum’ have the same sound – ‘kiku’)


About alarmingman

Hovering somewhere between observation, words and action...
This entry was posted in Autumn and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

5 Responses to Flowers 14

  1. Mike Powell says:

    I appreciate word plays in any language and marvel at those who can make them in multiple languages.

  2. leelotchka44 says:

    Marcus – would you write it in Japanese to – phonetically,I mean ?

    • alarmingman says:

      Dear Leelah – I have a confession to make. My Japanese is actually not very good 🙂 While I do understand a lot of words and can read ‘katakana’ and ‘hiragana,’ my grammar and speaking skills are very poor. This haiku is a case of me knowing the two meanings of ‘kiku’ and then imagining a word play. The funny thing is, while this poem works well in English, it doesn’t translate well into Japanese, because there aren’t enough ‘syllables’ (mora) to make it a proper haiku. In English, we can get away with bending the rules a little, but in Japanese the strict structure is necessary for the rhythm and flow of each piece. I’m not sure, but I think this poem would go something like this:
      “Kore wa kiku desu dareka kiku desuka.”

      • leelotchka44 says:

        Love it, Marcus. Even the Haiku structure is lost, it feels delicious to say those words to myself out loud. I’ve tried to learn Japanese, but it does not seem to open itself for me. As an artist, I feel very close to Zen and Japanese art – particularly calligraphy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s