Sleeping bag cocoon
on a bench by the river;
what a clear strong image. Will he become a butterfly soon then? got me to think about the movie “cherryblossoms” about a german widowers friendship with a young butoh-dancer in Japan.
And then I noticed that I would have enjoyed the rhythm even more without the “a” and “the” – and that is not a critique, just a personal liking –
Thanks for the feedback – I know the articles in English are often unnecessary in haiku, but I think I’ll leave them this time 🙂
yes of course – just a matter of personal taste
Fill in your details below or click an icon to log in:
You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Google+ account. ( Log Out / Change )
Connecting to %s
Notify me of new comments via email.
Japan through a haiku lens
Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.
Join 692 other followers